Бис-Транслейтинг осуществляет перевод деловой и личной документации:
- Корпоративные документы
- Финансовые документы
- Учредительные и регистрационные документы
- Контрактная документация
- Тендерные предложения
- Сертификаты
- Личные документы
Нотариальное удостоверение:
|
| Подлинности подписи переводчика Перевод документов профессиональным переводчиком выполняется в случаях, когда:
После осуществление перевода, проводится процедура свидетельствования подлинности подписи переводчика. Процедуру осуществляет нотариус непосредственно в присутствии переводчика. При этом в освидетельствовании указывается личность и квалификация переводчика: наличие у него высшего филологического образования. |
![]() | Копии документа на русском языке Нотариус уполномочен провести процедуру удостоверения верности копии документов и/или выписок из них. Необходимым условием для проведения удостоверения копий документов является отсутствие в их содержании противоречий законодательству Российской Федерации. Верность копии с копии документа может быть удостоверена нотариусом в случаях если:
|
![]() |
Копии перевода В случае предоставления нотариально заверенной подписи переводчика. |
Документы могут быть удостоверены двумя способами: проставлением апостиля или консульской легализации.
| Апостиль Бис-Транслейтинг предоставляет услуги проставления апостиля на нотариально заверенные копии, а также на заверение подписи переводчика. Для упрощения процесса признания иностранных документов в 1961 году в Гааге была подписана Конвенция. Она отменила требование легализации иностранных официальных документов. Согласно Гаагской конвенции на документах, предназначенных для использования на территории иностранных государств, проставляется специальный штамп - Апостиль. Консульская легализация Чтобы использовать документы на территории иностранных государств, необходимо провести процедуру их легализации в той стране, где они были выданы. В первую очередь документы заверяют в Министерстве иностранных дел или другом уполномоченном органе страны, на территории которой они были выданы. Второй этап - это легализация документов в консульском учреждении государства, в которое они будут предоставляться.
|
Сделать заказ
Сделать заказ Вы можете любым удобным для Вас способом:
- По телефону: (812) 716 90 36
- Отправив письмо с запросом по адресу info@bis-translating.com
- Или заполнив форму







